The Shadow of Silence is the translation of Kashmiri poem โTshoapi hanz tshaay โ by Shabir Magamiโฆ..
The Shadow of Silence
When the day kisses and embraces the dark and,
Time takes a trip to the universe of stars,
precisely right then is brought into the world the idea, โฆ
The perception begins to come to fruition.
The candle illuminates behind the shut vaults of eyes,
flickering fire, and decorating its fire, โฆ
the shadow of silence hovers around every moment of Timeโฆ
circumambulating it, โฆ
also, the haziness of the night spreads thick like a snake wound around itself.
But, the first smile of the dawn.
see the fire part with the lamp, โฆ
somebody pulls at the hem of the breeze, awakening the spins
the sky changes tone
Coming back from some obscure world โฆ
The sun again lights its hearth, โฆ
And feeds the fire.
Flocks of birds trill and sing,
uncovering things untold and obscure.
Would that our resources go up the ladder of their secrets and resolve the riddle
Whether the day is conceived of the night โฆ or the night brings forth the day.